Страницы (2): « Предыдущая 1 2
11
Нельзя переводить это впрямую
На зоофорумах это вполне серьёзная тема
狗狗交配完之后屁股为什么会粘在一起

[Изображение: b5e01d950a7b02086bb83c5560d9f2d3562cc873.jpg]
2018.01.19
12
2018.01.19g1007 甜的吃多了会长牙虫! Dont

Не знаю, как насчёт червячков, но 龋齿 и 痘痘 реально 会长
2018.01.19
13
сарма, так это вроде другое (и участвуют другие органы) - склещивание, вроде это как раз нормально при вязке.
2018.01.19
14
leonid.ivlev, конечно
Поэтому тем более не надо прямо переводить нашу "попу"
2018.01.19
15
Вспомнилась история одним с моим знакомым. Он не учил китайский, но в быту несколько слов всё же были необходимы. Среди жизненно необходимых слов, конечно же, было «冰的啤酒». На тоны забили сразу. И произношение первых трёх слогов он благополучно запомнил. Но четвертый....
Пришли в чифанку, подошла официантка, и он во весь голос: bingde pigu!..
2018.01.19
Страницы (2): « Предыдущая 1 2