11
Ага, типа как у Кунзцы там "учить новое и повторять пройденное, не в этом ли счастье?"
2013.01.05
Тема Ответить
12
Цитата:так, наверное, и есть, мол отвали от меня и начинай с нуля. ))))
не с таким грубым подтекстом. просто общие слова, типо как про погоду. или про Путина Crazy
Цитата:这样对你学习汉语很有帮助
эту фразу обычно чтобы отделаться говорят, в мягкой форме. видно же что преувеличение.
например Вас просят перевести что-то, а Вы отвечаете - ты лучше сам переведи. я думаю, 这样对你学习ХХХ很有帮助 Big GrinBig GrinBig Grin типо не просто отказать, но ещё и заботу проявить и внушить, что это для тебя же лучше и будет )) хотя может, конечно, и вполне искренним советом быть и даже очень дельным.

и вообще - она Вас может просто элементарно не помнить ("белые" все на одно лицо). Вот и дала универсальный совет. Ну это так, предположение моё )))
百花齐放,百家争鸣
2013.01.05
Тема Ответить
13
Как-то вы на китаянку дюже накинулись Big Grin Я вот для себя Вэньлинь, например, очень поздно открыла, да, собсно, и сейчас им частенько пользуюсь - там любопытные вещи именно по этой самой этимологии можно найти. Мы ж не особенно вдаемся в подробности на начальных этапах, и так голова трещит от иероглифов этих Crazy А сейчас, если у вас база уже хорошая, можно и вглубь влезть. Вэньлинь тоже не лишен недостатков, да и тема, как ее себе вижу - неисчерпаемая, если общими местами не ограничиваться.
2013.01.05
Тема Ответить
14
да не накинулись))) всё нормально... )) про этимологию - да, интересно почитать. я, например, себе купил книжку 画说汉字 - там объяснения к 1000 иероглифов, с историей и подобиями картинок даже есть. что-то такое научно-популярное наверное интереснее всего полистать было бы )
вот она
http://image.baidu.com/i?ct=503316480&z=&tn=baidui...T8372&S48&TPjpg
2013.01.05
Тема Ответить