1
Помогите адекватно перевести предложение "身高是对人体纵向各部分的长度与比例而言,原于人体的纵向生长,受遗传因素的影响较大。" Полный отрывок: "身高是指从头顶点(v)至地面的垂距。身高是对人体纵向各部分的长度与比例而言,原于人体的纵向生长,受遗传因素的影响较大。男性在20~24岁、女性在19~23岁,四肢长骨和脊椎骨均已完成骨化,身高就停止增长了。影响身高的因素很多,如遗传、营养、体育运动、环境、生活习惯、种族、内分泌、性成熟早晚、远近亲婚配、医学进步等等。" Мой перевод примерно такой: "Рост – это для продольных частей организма____ (дальше вообще не понял), наследственность оказывает сравнительно большое влияние на рост."
Проект Big Belt Consult
info@bigbeltconsult.ru
d.soldatov@hotmail.com
WeChat: soldatov_lawyer
Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446
WhatsApp: https://wa.me/79991751229
Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer
2013.09.18
Тема Ответить
2
"身高是指从头顶点(v)至地面的垂距。身高是对人体纵向各部分的长度与比例而言,原于人体的纵向生长,受遗传因素的影响较大。
Рост – это расстояние по вертикали от макушки головы (V) до пола. Рост – это длина и пропорции всех вертикальных частей человеческого тела, зависит от роста (развития) организма и от генетических факторов.
2013.09.18
Тема Ответить
3
Спасибо!
2013.09.18
Тема Ответить