Не могу правильно перевести. Вроде бы должно быть 俄罗斯飞行冠军. Но в байду соответствий нет. Может быть, "пилот" - это не 飞行员?
Чемпион в каком виде спорта? Если речь идет о соревнованиях по высшему пилотажу, то
俄罗斯特技飞行锦标赛冠军.
Пилотами ещё профессиональных автогонщиков называют. А в бобслее "пилот" - это тот, кто правит санями. Так что вопрос о виде спорта действительно существенен.