1
как будет?
2018.04.22
Ответить
2
психологический портрет преступника -- 犯罪侧写
2018.04.22
Ответить
3
где преступник и где портрет?
2018.04.22
Ответить
4
2018.04.22dvs где преступник и где портрет?

клик https://bkrs.info/slovo.php?ch=犯罪侧写
2018.04.22
Ответить
5
Вы хоть убеждались в применении этого словосочетания? Вот есть термин 罪犯心态, есть термин 罪犯心理, а вот вышеупомянутое словосочетание неорганично.
Есть кто знает психологию на китайском, и может дать термин именно "психологический портрет"?
Или тут одни мамкины китаисты?
2018.04.22
Ответить
6
心理描写
2018.04.22
Ответить
7
2018.04.22dvs Вы хоть убеждались в применении этого словосочетания? Вот есть термин 罪犯心态, есть термин 罪犯心理, а вот вышеупомянутое словосочетание неорганично.
Или тут одни мамкины китаисты?

Опять критика от папкиных китаистов)))

А Вы убеждались?
Вполне себе существует и 犯罪侧写 (犯罪心理侧写), и 犯罪心理学画像
https://www.zhihu.com/question/35079475
http://opinion.hexun.com/2017-09-05/190729056.html
https://baike.baidu.com/item/%E7%8A%AF%E7%BD%AA%E5%BF%83%E7%90%86%E7%94%BB%E5%83%8F

心理描写 чаще употребляется при анализе литературных произведений 人物心理描写
2018.04.23
Ответить
8
2018.04.23сарма Опять критика от папкиных китаистов)))

А Вы убеждались?
Вполне себе существует  и 犯罪侧写 (犯罪心理侧写), и 犯罪心理学画像
https://www.zhihu.com/question/35079475
http://opinion.hexun.com/2017-09-05/190729056.html
https://baike.baidu.com/item/%E7%8A%AF%E7%BD%AA%E5%BF%83%E7%90%86%E7%94%BB%E5%83%8F

心理描写 чаще употребляется при анализе литературных произведений 人物心理描写

Изначальный вопрос был не связан с преступностью. Нужен был именно психологический портрет. Зачем сюда был запихан не лучший пример для перевода? Да так переводят (да и я сам грешу, бывает - каюсь) большинство. Зачем придумывать что-то новое, когда есть уже?
Та же третья ссылка, а я не поленился и перешёл, вообще предлагает 犯罪心理画像!

И меня полностью удовлетворил 心里描写, кстати хуасян тоже можно было...
2018.04.23
Ответить
9
2018.04.23dvs Изначальный вопрос был не связан с преступностью.

2018.04.22dvs есть термин 罪犯心态, есть термин 罪犯心理, а вот вышеупомянутое словосочетание неорганично.
Вы так активно включились в полемику о 罪犯, что показалось, что именно в этом контексте и нужно

心理画像 ближе к буквальному
Т.е. смотреть по контексту, что лучше вписывается
2018.04.23
Ответить
10
2018.04.23сарма Вы так активно включились в полемику о 罪犯, что показалось, что именно в этом контексте и нужно

心理画像 ближе к буквальному
Т.е. смотреть по контексту, что лучше вписывается

Для меня психология на китайском и на русском - нетронутая целина.

А там точно нету никакого 学术语?
2018.04.23
Ответить