Страницы (2): 1 2 Следующая »
1
Очень часто встречаю в дипломах сертификатах 字第1879210号, так вот что это значит 字第
2016.12.01
Ответить
2
мьмт, XX字第XX号 = номер документа такой-то
2016.12.01
Ответить
3
户籍证明——Справка с места прописки или свидетельство о месте прописке
兹有我(дальше идет адрес )- настоящим я (адрес),
Что-то не получается
2016.12.01
Ответить
4
мьмт, мне кажется, 兹有 здесь означает"в настоящее (данное) время"
https://zhidao.baidu.com/question/517401815.html
2016.12.01
Ответить
5
2016.12.01мьмт Очень часто встречаю в дипломах сертификатах    字第1879210号, так вот что это значит 字第

第казывает на порядковое значение следующего числительного. Например, 第一,первый. 第二 второй 第三号文件 третий номер документа.
2016.12.02
Ответить
6
2016.12.01мьмт Очень часто встречаю в дипломах сертификатах    字第1879210号, так вот что это значит 字第

Я китаец, сначало ошибался вопрос. Вот сейчас заново отвечаю вам на этот вопрос.
Во-первых, нельзя отдельно определять “字第”, ведь 字, это какой отраслевой 字, откуда прислали документы,  а 第 обозначает какой порядок номера. Например, 民政部字第111号文件, правильно надо так определять: 民政部字,第111号文件。Значит, документы от Министерства гражданской администрации, и это номер 111-ый документ.

Цитата: http://www.zybang.com/question/1f8d80cdecddbbd36e4c19cd5c8785a3.html
2016.12.02
Ответить
7
2016.12.01мьмт Очень часто встречаю в дипломах сертификатах    字第1879210号, так вот что это значит 字第

номер документа
2016.12.02
Ответить
8
2016.12.02晏波 Я китаец, сначало ошибался вопрос. Вот сейчас заново отвечаю вам на этот вопрос.
Во-первых, нельзя отдельно определять “字第”, ведь 字, это какой отраслевой 字, откуда прислали документы,  а 第 обозначает какой порядок номера. Например, 民政部字第111号文件, правильно надо так определять: 民政部字,第111号文件。Значит, документы от Министерства гражданской администрации, и это номер 111-ый документ.

Цитата: http://www.zybang.com/question/1f8d80cdecddbbd36e4c19cd5c8785a3.html

здравствуйте, а если перед 字 ничего нет, а сразу номер идет 字2013第2270001号
2016.12.06
Ответить
9
2016.12.06Скифство здравствуйте, а если перед 字 ничего нет, а сразу номер идет 字2013第2270001号

Или ошибка (опечатка?), или как-то невнимательно посмотрели.
2016.12.06
Ответить
10
津食药监械 (准) 字2013第2270001号 там вот так написано, и еще вопрос кто-нибуль на русский переводил сертификат о регистрации мед. оборудований???
津食药监械 - Контроль за продуктами питания и лекарства (разрешение) 2013 №2270001 перевела я вот так
2016.12.06
Ответить
Страницы (2): 1 2 Следующая »