
2017.03.11 Москва, но при настоящих интернет -возможностях - мы находимся везде ) 2017.03.11
![]() 2017.03.11 эти действия разве подпадают под определение "действовать"? скорее это можно назвать "придумать себе побольше дел, которые возможно когда-нибудь в будущем могут пригодиться" 2017.03.11
2017.03.11 Ассоциация занимается только гидами и, как мы все видим, не очень успешно. Я бы вообще это не назвала деятельностью, 10 гидов выпустили в прошлом году..... Вот именно, что защищают они свои интересы, а не наши с вами.Вступить к ним без обучения нельзя, обучение - это большие деньги и время, и экзамены. Никакой профориентационной работы, собственно ничем, кроме как обучением, выдачей корочек и отсиживанием заседаний они не занимаются. Достаточно сравнить их с питерской аналогичной организацией, которая хоть чего-то добивается. Это не профсоюз, а курсы с аттестацией. К Вашему сведению профсоюз - это собрание единомышленников, его можно организовать только совместно. Сначала должна сформироваться инициативная группа, потом - рекламно-агитационный процесс. Собственно, все три важных шага описаны. 2017.03.11
2017.03.11А что такая короткая конференция (4 часа)? Уже готовые решения выбрасываются на публику? Как записаться и где оплатить? 2017.03.11
Не подскажите актуальные расценки - перевод с китайского на русский, историческая тематика.
предложили 3200 рублей за 28800 знаков, до конца недели. Это же крайне мало? 2017.08.01
Весело-то как на форуме
![]() Уважаемые Юзеви, Ahisha, Lasertech! 搞运动 и обида за державу --это конечно хорошо, но зачем же столько негатива? Если Ваш покорный слуга правильно понял Вашу логику, то, к примеру, для повышения качества российских автомобилей нужно запретить ввоз в страну любых зарубежных машин -- и проблема будет решена? Кто Вам мешает просто быть на две(три, четыре) головы лучше китайских специалистов? Больше знать, излагать это на не просто беглом, а литературном китайском, например? И тогда хоть миллион китайских студентов не смогут отобрать у вас работу и хлеб. Да и упомянутые здесь ставки (вы вот это серьезно?) можно будет легко на 10 умножить. Разумеется, это требует несколько больших усилий, чем кричать что все пропало и просить защиты от гидов-варягов ![]() В переводах, кстати, аналогичная ситуация: Какая конкуренция, я Вас умоляю! Справиться бы с валом работы и найти бы партнеров и помощников, способных держать уровень. Разумеется, объективно существуют некоторые ограничения. Например, как справедливо упомянули здесь, китайцы по умолчанию предпочитают своих переводчиков --но только до того момента, когда у них появляется возможность сравнить качественный перевод и ... просто перевод. Резюмируя: надо работать над повышением собственной квалификации, а не искать виноватых на стороне. Засим откланиваюсь, спокойной ночи 2017.08.01
![]() 2017.08.02
2017.08.01 Это слишком мало. 200 рублей за страницу переведенного текста не деньги, особенно в тематических текстах. 2017.08.02
2017.08.02 Тем более, что не 200, а 112 рублей. Это не просто не деньги, это насмешка. 2017.08.02
|