Ага. Сибирский сговор))))
А с английского на китайский? Текст на 10000 слов на экономическую тематику с элементами computer science склько может стоить, и где найти исполнителей?
2015.06.19
Я бы взял не менее 700 долларов, а если текст сложный - вплоть до 900.
Проект Big Belt Consult info@bigbeltconsult.ru d.soldatov@hotmail.com WeChat: soldatov_lawyer Китайский телефон (не всегда активен): +86 18515961446 WhatsApp: https://wa.me/79991751229 Telegram: https://telgg.me/@soldatov_lawyer 2015.06.21
кстати уже не первый раз про какой-то сговор слышу. больше похоже на байку, которую молодежь подхватывает.
2015.06.22
Всё так, примерно 400-500 руб за стандартную страницу в 1800 знаков русского готового текста, примерно такие оценки у обычных фрилансеров, занимающихся переводами, при переводе с кит. на рус., работающих на переводческие агентства в России. Конечно, расценки эти весьма небольшие... Чтобы что-то заработать надо впахивать по 5-7 стр. ежедневно, что многим уже мафань... Те, кто как-то зарекомендовал себя и имеет особый статус и имя, вероятно может получать и больше, но в целом агентства больше не дадут обычному переводчику (самим кушать хочется!). Если не делиться с агентствами и работать напрямую с заказчиками, то можно поднять расценки до 700-800 руб за страницу. Но тут вопрос уже в поиске заказов. Конечно есть куча сайтов-бирж переводчиков, однако и конкуренция в последнее время огромная, цены просели. Падение курса рубля ещё более усугубило ситуацию. По моему скромному опыту - работать вполне можно до сих пор, но заработать на этом сколь-либо значительные деньги - этого нет. Пахота. Ещё многое зависит от личных качеств и знания языка, что в конечном итоге сказывается на скорости перевода.
2015.06.28
Вот копия самого нового предложения в "Городе переводчиков:
"Информация Работодатель: Роман Е-майл: gruppa.shans@mail.ru Skype: Город: Москва Раздел: Главная >> Поиск фрилансеров >> Фриланс Дата подачи: 10 ![]() Дата удаления: 02.03.2016 г. Тема: Литературный перевод с китайского Текст: Обязанности: •Перевод художественных и научно-популярных книг с китайского на хороший русский язык Темы: литература, история, искусство, экономика, политика Требования: •Хороший письменный китайский и русский языки •Опыт литературного перевода •Выполнение объёма в срок Условия: •1200 р за 1000 иероглифов, первый месяц 1000 р за 1000 иероглифов •Норма перевода - 30 000 иероглифов в месяц Ссылка: http://www.trworkshop.net/job/index.php?event=view&id=113465541685&msnum=96266" Это как? Вроде как мало получается... 2016.02.02
2016.02.02 Ищите работу на заграничных площадках, там лучше платят. Иметь немалую интеллектуальную нагрузку и использовать своё высшее образование за 450 долларов / 2,500 юаней — не серьёзно. 2016.02.02
2016.02.02 Не подскажете, на каких именно заграничных площадках? 2016.02.05
|