学习他的精神。 如何翻译成俄语?
Страницы (2):
1
2
Следующая »
+ 人
2018.06.14 精神 - в данном случае скорее душевные, даже духовные качества. Предполагаю, что рассматриваются некие достойные подражания качества (качество) свойственные некой личности. И ставится вопрос: как перенять (развить) данный набор качеств. *Перенять его душевные свойства. *Освоить (развить в себе) эти (такие) достоинства. [если можно позволить себе не быть буквальным в переводе]
Открыта к письменным переводам. Не вчера. Не бесплатно. Не халтурно. 2018.06.14
2018.06.14 спасибо за ответ! 2018.06.15
[quote='agni' pid='492607' dateline='1528989626']
Учиться его энергичности [/quot Спасибо за ответ! 2018.06.15
|
Страницы (2):
1
2
Следующая »
+ 人