Страницы (4): « Предыдущая 1 2 3 4
31
2014.05.12大好人 СергейР84, вы, стесняюсь спросить, про какие должностЯ? Про 园丁? Носители утверждают, что это название вообще для любых учителей/преподавателей.
Если вы про 美丽的政教园丁, то мой контекст подробностей не дает. Я так поняла, что эти женщины проходили подготовку в спецучилище, чтобы потом стать учителями в сфере политпросвета

вам много чего могут сказать, у вас своя голова
2014.05.13
Тема Ответить
32
2014.05.12Nguyễn Ái Quốc СергейР84, ну Вы, несомненно, в таких ситуациях бывали, и наверняка пример использования этого слова можете легко привести, продемонстрируйте нам ситуации три-четыре

я бы даже пригласил вас именно туда, где непосредственно есть такие атташе, однако, это другой уровень, как и в нашей стране, как и ранее тут выше было упомянуты некоторые институты, я живу и работаю среди таких людей, конечно, не сильно яркий пример, но в коей мере, это обычные 阿姨 у "нас" в общагах, если понимаете о чем я...

просто живите, общайтесь и интересуйтесь тем, что вам хочется знать, все остально - отвод глаз...проще, не суйтесь в водуWink
2014.05.13
Тема Ответить
33
Оригинальный ответ, спасибо за пожелание насчет воды, уровень Вашей компетенции мне понятен, при всем уважении хочу заметить, однако, что из офицеров, упомянутых Вами, подразделения, марширующие в ажурных юбочках не создают и под музыку они не маршируют. Насчет, того, куда мне соваться, это Вы напрасно, я как-будь без Вас этот вопрос решу. Рота офицеров, решающих упомянутые Вами проблемы на Тайване, означает, то социально-политическая обстановка там хуже некуда, а это не так. Пример (конкретный пример) Вам не приведен, демагогию на сайте я выслушивать уже отчасти привык, так что Ваше высказывание (выпад) меня не удивляет, равно как и Ваша интеллектуальная подпись, которая несомненно и предельно ясно свидетельствует, с кем и в каких кругах Вы общаетесь.
2014.05.13
Тема Ответить
Страницы (4): « Предыдущая 1 2 3 4