<<< 1 ... 9 10 11 ... 27 >>> Переход на страницу  + 🔎
91
А если у вас нет возможности\желания тратить двадцать лет на подготовку к восприятию китайской культуры - сделайте ход конем и переключайтесь на Японию, чего проще. В японской культуре ровно столько китайской, сколько может воспринять неспециалист, плюс куча японских ништяков и куда более развитый масскульт... может быть, даже более развитый, чем западный. На все уровни - от "Семи самураев" и "Пионового фонаря" до Хацунэ Мику и дорам. Во всем этом вполне достаточно китайского, чтобы не соскучиться.
2018.07.24
Тема Ответить
92
2018.07.24Parker Вся настоящая китайская культура имеет ярко выраженный элитарный характер.

Народная культура не может быть элитарной просто по определению.
2018.07.24
Тема Ответить
93
2018.07.24Student13 Народная культура не может быть элитарной просто по определению.

Дак потому ее и нет, народной культуры - одна хрень, как тут справедливо указывали 21
2018.07.24
Тема Ответить
94
2018.07.24Наркомафия оу, википедия говорит, что это жанр "уся", то есть снова про боевые единоборства. подскажите ли годный сериал не этого жанра, не очередные троецарстивие/сийоуцзи/хунлоумэн, не про осточертевший 抗战? я никуда не веду, просто интересно, знаете ли вы такие - мне правда было б интересно посмотреть.

ну жанр уся там довольно специфичный, т.к. сражения вынесены далеко не на первый план. Основную часть занимают как раз интриги. Сериал, который лично я собираюсь пересмотреть.

Сериал другого жанра не подскажу. Я пока не пересмотрел те, которые мне советовали (вообще мало китайских сериалов смотрел).

Из фильмов (те, что зацепили и не уся) мне понравился, к примеру, Сельский почтальон (https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3816079)
2018.07.24
Тема Ответить
95
Parker, как-то вы далеко берете, мне казалось - из шицзина. кроме того, есть же целый пласт простонародной литературы (от всяких околорелигиозных текстов до чжигуаев, да и художественных/драматических традиций) еще до четырех романов. при этом, с моего дивана, четыре романа как раз и получили статус культовых, потому что были первыми по настояще му крупными произведениями около простонародного творчества, которые были акцептированы элитарной культурой. вообще, на всех крупных переломах наступала точка наполнения культуры элит народным творчество самых разных форм, которые доводились до технического совершенства.
2018.07.24
Тема Ответить
96
Всё настолько элитарно и прекрасно, что без тонны духовности в кармане неохота смотреть=)
2018.07.24
Тема Ответить
97
2018.07.23Переклейка Лол, оригинального интересного контента на китайском языке нет. Китайский язык - для работы, английский - для души. Так всегда у всех, у думаю=)

Никогда английский не любила, изучаю его как раз-таки для работы, но скрипя зубами.
Вы меня расстраиваете, говоря, что интересного контента нет, даже для работы охотнее его изучать через медиаSmile
Я даже не про профессиональную лексику говорю, а в целом, для расширения словарного запаса и привыкания к речи.
Под радио засыпаю от недопонимания. Без субтитров особенно тяжко Sad
2018.07.24
Тема Ответить
98
2018.07.23Переклейка Не смешите, народ, разве есть на китайском оригинальный контент уровня подкаста Lexicon Valley с John McWhorter'ом в качестве хоста? Или сериал уровня Breaking Bad или какого-нибудь захудалого Game of Thrones? А может быть вам искренне интересно смотреть современный китайский большой метр? А политические блоги уровня какого-нибудь захудалого Саргона Аккадского есть? Стримеры уровня Пьюдипая? А китайскую художественную литературу кто-нибудь читать пробовал? Что-нибудь уровня Филиппа Ф. Дика там есть, например? А какие-нибудь исполнители (на китайском языке) достойные есть, которые будут интересны кому-нибудь, кроме китайцев? А чё-нить классное вроде реддита и форчана на китайском языке есть, мм?

Друг, я чуть не заплакала на моменте про Пьюдипая, однако, во время очередной поездки можно просто зайти в какой-нибудь игровой клуб и нахвататься там Big Grin
2018.07.24
Тема Ответить
99
2018.07.23бкрс Сравнивать изучение английского контентом и любого другого (особенно неевропейского) языка это какая-то высшая степень капитанства.


Контента полно, как уже сказали, как минимум переводной, если не хотите перестраиваться.
Я советую на аудиокниги обратить внимание, если речь именно про изучение языка.

Есть ли аудиокнижки с дорожкой субтитров? Такое вообще существует?
Чтобы слушать и одновременно читать и выписывать незнакомые иероглифы.
2018.07.24
Тема Ответить
100
2018.07.23бкрс Повторю, аудиокниги - абсолютно на любой вкус, включая переводные (я бы советовал с текстом). Если вы в Китае, то всё легко доступно, они дешёвые (+ куча "бесплатных"), хватает на долго.
Начиная с http://www.ximalaya.com/

Походите там, может какие-нибудь касты заинтересуют (зависит от вашего уровня, если не очень, то не пойдёт). Их много, самого разного качества и тем.

Увидела ответ на свой вопрос.
Спасибо огромное!
2018.07.24
Тема Ответить
<<< 1 ... 9 10 11 ... 27 >>> Переход на страницу  + 🔎