1 2 3 >>> 🔎
1
每逢这一日,茶楼酒肆都要重新装饰门面, 牌楼上扎绸挂彩,出售新鲜佳果和精制食品,夜市热闹非凡,百姓们多登上楼台,明清以后,中秋节赏月风俗依旧,许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。

Первую часть предложения перевела так:
В этот день фасады чайных домов и винных магазинов должны быть перекрашены, арка задрапирована шелком, а свежие фрукты и продукты из белой муки проданы. Ночной рынок очень оживленный, люди выходят на сцену. После династий Мин и Цин обычай праздника середины осени любоваться луной по-прежнему существовал, .........

А вот со второй проблемы.
2018.09.26
Тема Ответить
2
明清以后,中秋节赏月风俗依旧,许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗

After the Ming and Qing Dynasties, the custom of moon-watching at Mid-Autumn Festival remained, (and) in other places (some new) special customs like 烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙 appeared/ were established/formed.

Вам надо исследовать термины обычаев.
Помогаю онлайн с изучением китайского и кантонского.
Перевожу на китайский, делаю вычитку китайских текстов.
2018.09.26
Тема Ответить
3
楼台
[Изображение: f_3539342_1.jpg]
[Изображение: 9405816_200152576154_2.jpg]
2018.09.26
Тема Ответить
4
Каждый раз в этот день все чайные и трактиры должны заново отделать свой фасад. На декоративной арке привязывают подвесные украшения из шёлковой ткани. Продают свежие, красивые фрукты и мучные изделия из белой муки. Вечерний рынок оживлённый. Многие из людей взбираются на пагоды.
После падения династий Мин и Цин обычай любования луной в Праздник середины осени сохранился, а в ряде мест сложились сжигание мешочков с благовониями, посадка саженцев в середине осени, зажигание фонарей на пагодах, установка праздничных уличных фонарей, гуляния при лунном свете, танцы с огненным драконом и др. оригинальные обычаи.
2018.09.26
Тема Ответить
5
yf102, 夜市热闹非凡 пропустили.
2018.09.26
Тема Ответить
6
2018.09.26yf102 Вечерний рынок оживлённый

Цитата:http://www.ntdtv.com/xtr/b5/2017/10/02/a1344863.html
夜市通宵營業——如此佳節,戶戶歡慶,夜市當然要通宵營業。《武林舊事》記載,「御街如絨線、蜜煎、香鋪,皆鋪設貨物,誇多競好,謂之『歇眼』。燈燭華燦,竟夕乃止」。

《夢粱錄》也寫道,「此夜天街賣買,直到五鼓,玩月遊人,婆娑於市,至晚不絕。蓋金吾不禁故也」。

Цитата:http://big5.xinhuanet.com/gate/big5/www.gd.xinhuanet.com/newscenter/2017-10/04/c_1121761843.htm
其實,早在魏晉時期,民間就出現了中秋賞月的活動,到了宋朝,夜市還會通宵營業,遊人絡繹不絕

Рынок рабатает всю ночь (до следующего утра), вечерний подходит?
2018.09.26
Тема Ответить
7
放天灯 = "установка праздничных уличных фонарей" - а так ли это?
Это не оно? https://zh.wikipedia.org/zh-cn/天燈
2018.09.26
Тема Ответить
8
放天灯,就是把天灯放出去

[Изображение: 20121222_f78ba0a56c8f1bc0115aJPUcEsY32Rak.jpg]
2018.09.26
Тема Ответить
9
舞火龙

[Изображение: ffb67b470be1f3dd50ae76023c774d66.jpg]
[Изображение: 20120930162456_Image1.jpg]
2018.09.26
Тема Ответить
10
Адов,
Цитата:Рынок рабатает всю ночь (до следующего утра), вечерний подходит?
.
Если рынок работает всю ночь, то правильно будет ночной рынок. Но очень странно ходить на рынок ночью.
2018.09.27
Тема Ответить
1 2 3 >>> 🔎