11
2018.11.17бкрс Тут перечисление качеств, а не определения, т.е. может через запятую. В слоганах вообще всё по-своему, вряд ли под строгие правила попадает. Если на русский перевести будет явно не очень.

Если по формуле, то 特殊(功能) - ближе всего, перед этим цвет, 免费 и 优秀 точно не поддаются, но тут логически 免费 должен быть дальше всего. Это моё мнение, без подтверждения.

Ещё нужно разбираться сколько тут 的 нужно (в главе про 多项定语 есть это).

Через запятую идут однородные прилагательные, это не тот случай
В корзинке лежали красные, зеленые, желтые яблоки (присутствует однородный признак — цвет).

В корзинке лежали большие красные яблоки (есть неоднородные признаки: размер + цвет).

Но это уже русский язык, другая степь (хотя думаю, в китайском аналогично)
2018.11.18
Тема Ответить
12
teshu = f
mianfei = f
youxiu = f
huangjin = i
Три определения оказались на одной ступени иерархии. Здесь, я думаю, можно воспользоваться принципом "часть после целого" (частное после общего). Тогда:
youxiu = f1
teshu = f2
mianfei =f3
huangjin = i  
youxiu>teshu>mianfei>huangjin
2018.11.20
Тема Ответить