
Страницы (19):
« Предыдущая
1 ...
7
8
9
... 19
Следующая »
+ 人

![]() 2019.02.28
На сегодня имеем - группа не собралась, договорились с учителем, занимаюсь индивидуально, по цене получается примерно одно и то же. Первые шаги с учителем делать конечно легче. НПККЯ. Не хватает, поэтому самостоятельно смотрю фонетику в Задоенко - Спешневе. По времени очень сложно, но как только разложу по полкам что и когда делать, постараюсь подключить Дорогу к успеху. Из первого увиденного там полезного - указание времени на выполнение заданий, имхо это правильно.
2019.03.04
Что-то у меня вопросы к НПККЯ появились.. я понимаю что ко всему можно привыкнуть, но непонятно почему нужно давать новые слова одни, иероглифы другие а в примерах что-то еще третье. Почему местоимения даны не все вместе, а вразброс. И еще несколько таких почему, вчера потратил 2 часа просто для того, чтобы хоть как-то систематизировать первые два урока..
2019.03.05
Цитата:почему нужно давать новые слова одни, иероглифы другие а в примерах что-то еще третье ![]() 1) в примерах да, могут появляться новые иероглифы (которых не было в списке новых слов), но никто ведь не запрещает посмотреть значение в словаре; Цитата:Почему местоимения даны не все вместе, а вразброс2) Как понять "вразброс"? Цитата:И еще несколько таких почему3) пишите, какие еще вопросы 2019.03.05
2019.03.05 для самостоятельного изучения по нпккя нужно воспользоваться пособием для преподавателей, там четко объясняется как пройти. (правда по-китайски) смысл в том, что письмо развивается в разделе "письмо" (и писать мы учимся только предложенные в разделе пиктограммы), а диалог нужно изучать только в пиньинь, иероглифы нужны лишь как бекграунд. тут логика просто - сначала развиваем речевые навыки (аудирование и говорение по пиньинь), а потом уже письмо пазлом соберется по пиктограммам). 2019.03.05
Arhaluk здравствуйте!
1) конечно никто не запрещает, но зачем так делать вообще? 2) Это значит в разных местах текста. Нормальное представление местоимений в табличке 3х2, я-м,ты-вы,он-они, все вместе, компактно и понятно (это сын обратил внимание, увидев что я как бобик бегаю туда-сюда..). 3) хорошо, спасибо 2019.03.05
2019.03.05Вот в этом и вся проблема, что на китайском ) Я посмотрел пособие - и закрыл его. 2019.03.05имхо лучше все в одной связке делать. А то по одним словам имеем пиньинь, но нет иероглифов или непонятно как их писать, а по другим наоборот. И если говорить о разговорных диалогах, то хорошо бы тогда уже на этом этапе знать азы фонетики, а их там кот наплакал. зы я понимаю, что мне лучше просто молчать и делать, но немного странно было увидеть в одном из лучших, по отзывам, учебников такие нестыковки. И я понимаю, что со временем, видимо, привыкну и как-то научусь инстинктивно обходить все эти вещи. Просто вчера весь вечер убил не на учебу, а на понимание "логики" и попытки как-то к ней приспособиться. 2019.03.05
![]() 1) видимо, коллектив авторов считает это нужным. Опять же, на первых порах хорошо положиться на преподавателя. Конечно, этот учебник не является совершенством; 2) Ваш труд по систематизации окупится со временем, это именно Ваша личная проработка материала и это Вы очень правильно делаете Китайский он ведь как? Первые 20 лет трудно, потом привыкаешь Цитата:Просто вчера весь вечер убил не на учебу, а на понимание "логики" и попытки как-то к ней приспособиться.Это нормально Цитата:имхо лучше все в одной связке делать. А то по одним словам имеем пиньинь, но нет иероглифов или непонятно как их писать, а по другим наоборот.Помните, мы с Вами говорили о связке? Вот и делайте в одной связке: Тексты диалогов желательно переписывать (хотите, проставляя пиньинь, еще хорошо проставлять смысловые паузы, которые делает диктор) Последовательность черт есть в Pleco (если нужно узнать, как писать незнакомый иероглиф) 2019.03.05
Arhaluk, спасибо. Тексты диалогов пишу. Есть какая-то общепринятая система обозначения пауз? я пока просто черту между словами где паузы ставлю.
Pleco, да. 2019.03.06
|
Страницы (19):
« Предыдущая
1 ...
7
8
9
... 19
Следующая »
+ 人
