Коллеги, может кто-нибудь подскажет, как переводить на китайский фразы типа "по 15 штук яблок и апельсинов"? И если я пишу 15个苹果和橙子, то я правильно понимаю, что это 15 штук и яблок, и апельсинов вместе?
秀才不出门全知天下事
Коллеги, может кто-нибудь подскажет, как переводить на китайский фразы типа "по 15 штук яблок и апельсинов"? И если я пишу 15个苹果和橙子, то я правильно понимаю, что это 15 штук и яблок, и апельсинов вместе?
秀才不出门全知天下事
2019.01.09
2019.01.09Siweida Коллеги, может кто-нибудь подскажет, как переводить на китайский фразы типа "по 15 штук яблок и апельсинов"? И если я пишу 15个苹果和橙子, то я правильно понимаю, что это 15 штук и яблок, и апельсинов вместе? хм, а если как нибудь типа ”苹果和橙子,每种15个“ 2019.01.09
Важной песни Внемли, спасибо, вполне себе решение, но вот кажется мне, что тут есть какая-то совсем простая и короткая фраза.
2019.01.09
Parker, вот тоже неплохо, но у меня предложение типа "Вы можете купить по 15 штук того и этого", можно ли тут сказать 各有?
2019.01.09
2019.01.09Siweida Важной песни Внемли, спасибо, вполне себе решение, но вот кажется мне, что тут есть какая-то совсем простая и короткая фраза. в английском языке, если я сейчас не туплю, тоже нельзя взять и перевести наше "по", там тоже придется сказать типа 15 each 2019.01.09
|