<<< 1 2 3 + 🔎
21
2019.02.13r1 Chen Qiaona, понимаю, меня тоже несколько контузило широтой эрудиции нонешних филфаковцев. Как это там было у Иванова из "Вокруг смеха": "Учат это классе, кажется, в шестом..."

Видимо, уже не учат 🤷‍♀️
Тут и широты эрудиции-то особой, вроде, и не требовалось... Во всяком случае, раньше это к "широкой эрудиции" не относилось, всего лишь к "образовательному минимуму"
Люди не понимают друг друга не из-за разницы в лексике и грамматике, а из-за нежелания понимать и нежелания объяснять.

Письменные переводы.
Возможна помощь с деловой перепиской и удалённым форматом переговоров.
2019.02.13
Тема Ответить
22
2019.02.13Гладны веселием Я перевела это слово как повесть, а не стих, потому что  в русской литературе не помню, чтоб был такой жанр как "стихи в прозе"

Кажется, ни одна "студентка с филфака" так не скажет. Тургенев, Горький, Гоголь (Мертвые души), Андрей Белый (Петербург) - вот примеры "поэзии в прозе", которые читают в школе (хотя, может, Белого все-таки не все читали).

Вообще отличие прозы и поэзии в том, что именно создает ритм произведения. Если в прозе и нет прямых рифм (включая рифмовку образов, как в верлибрах), но есть ощутимый перекос в сторону лирических мотивов, если эффект от чтения вызывается не неожиданными поворотами сюжета, а скорее силой образов и метафор, если текст стал похож не на рассказ, а на притчу, если есть сильная эпическая или афористическая составляющая, то такое произведение все равно можно относить к "поэзии в прозе". У Лу Синя, например, его "Дикие травы" - это поэзия в чистом виде, тут почти все поэтические признаки есть, даже спорить нечего.

Короче, надо смотреть на ритм. В чистой прозе, которая не есть "поэзия в прозе", ритм выстраивается исключительно через перекличку составляющих композиции (в самом простом случае - завязка/кульминация/развязка), и все. Возьмите любой детектив или фэнтезм, там поэзией и не пахнет. А вот рассказы того же Кафки, "Заратустру" Ницше или "Уединенное" Розанова сразу хочется к "поэзии к прозе" отнести.

Хотя, признаться, есть проблемы с разграничением прозы и стихов. К примеру, в той же Библии есть места, которые даже при всем желании нельзя назвать "поэзией в прозе", хотя все это и называется "стихами".
2019.02.13
Тема Ответить
23
2019.02.13Chen Qiaona Ветер, как? Я одна вспомнила сразу "Песнь о буревестнике" Максима Горького?

А мне Тургенев в первую очередь вспомнился))
百花齐放,百家争鸣
2019.02.13
Тема Ответить
<<< 1 2 3 + 🔎