1
Доброго времени суток, подскажите пожалуйста, как перевести - "关键控制项目委托检验" на русский язык. Заранее спасибо.
2019.05.14
Ответить
2
По логике должны быть контроль за ключевыми проектами, а 委托检查 проверка по поручению, может можно использовать поручительная проверка. Может проверка по поручению за контролем ключевых проектов? Я так понял это термин из сферы контроля качества ?
2019.05.14
Ответить
3
Да, это связанно с проверками на соответствие качества. Как мне объяснили, каждые пару месяцев, компания выбирает ключевые проекты, и с Гос.органами осуществляют проверку. Я перевёл как, проведение проверок по поручению, за контролем ключевых пунктов. Плюс минус как у Вас.
2019.05.15
Ответить