1
Всем привет! Помогите, пожалуйста, перевести и понять смысл использования частицы 其 в предложении: 这个展会再次体现了其高度国际性。

Я бы перевела как: Эта выставка в очередной раз в высшей степени воплотила свой интернациональный характер.

Верный ли перевод? Какой тогда смысл несёт частица 其?

Спасибо!
2019.06.05
ЛС Ответить
2
2019.06.05Marina Dodonova Всем привет! Помогите, пожалуйста, перевести и понять смысл использования частицы 其 в предложении: 这个展会再次体现了其高度国际性。

Я бы перевела как: Эта выставка в очередной раз в высшей степени воплотила свой интернациональный характер.

Верный ли перевод? Какой тогда смысл несёт частица 其?

Спасибо!

其 местоимение, которое обозначает выставку, о которой говорится в начале предложения. У вас в переводе это "свой".
2019.06.05
ЛС Ответить
3
Хотел написать перевод, но я ровно так же как и вы перевел бы
.
2019.06.05
ЛС Ответить
4
其 - книжный язык 他(的)
не частица, а конкретное слов

Тут буквально 其高度国际性 = 它的高度国际性
2019.06.05
ЛС Ответить
5
2019.06.05бкрс 其 - книжный язык 他(的)
не частица, а конкретное слов

Тут буквально 其高度国际性 = 它的高度国际性

Ааа, поняла! Очень полезное объяснение) спасибо большое! Smile
2019.06.05
ЛС Ответить