2019.07.28yf102 Chai, знаю = je sais
Всё верно.
Литературная форма - je sais (читается "жё сэ").
В разговорной речи упрощается до j'sais, где происходит оглушение согласного и получается "шсэ", что получило огромное распространение во французском французском.
Не забываем о том, что есть также квебекский французский, африканский французский, швейцарский французский, бельгийский французский и тогдалие.
Во как раз в африканском фрацузском то самое разговорное "шсэ" превращается в "шэ" (видимо африканцам трудно соединять "ш" и "с").
Кстати, а вот и история появления моей клички вспомнилась, в то время (когда на сайте регистрировался) я много общался с африканцем из Сенегала, он видимо написал мне то самое "я знаю" - "chai", ну и я недолго недумая просто бучканул в строку регистрации то, что мне на глаза попалось (видимо смску такую от него получил).
Небольшая пометочка для незнающих: я во французском не только собаку съел, но и кошку, и крота