1
Здравствуйте. Я сейчас занимаюсь переводом меню с русского на китайский и английский. Естественно у многих блюд нет китайских аналогов, поэтому приходится "создавать" их. Компания предлагает оформить что-то типа патента, чтобы ввести их в международный обмен, как общепринятые названия. Допустим, у салата оливье есть своё китайское название, а у напитка Джезва(кофе на песке) нет. Что можете посоветовать?
2019.08.21
править Тема Ответить
2
Посоветую запатентовать иероглифы. И как ещё никто не догадался?
2019.08.21
Тема Ответить
3
2019.08.21Angelina Galka Здравствуйте. Я сейчас занимаюсь переводом меню с русского на китайский и английский. Естественно у многих блюд нет китайских аналогов, поэтому приходится "создавать" их. Компания предлагает оформить что-то типа патента, чтобы ввести их в международный обмен, как общепринятые названия. Допустим, у салата оливье есть своё китайское название, а у напитка Джезва(кофе на песке) нет. Что можете посоветовать?

Сперва нужно с арабами согласовать копирайт на "джезву" 🤔
2019.08.21
Тема Ответить
4
Джезва это ведь турка, нэ?
2019.08.21
Тема Ответить
5
С такими патентами компания быстро разорится и пойдет нахрен- патентным троллем быть непросто.

В чем уникальность кофе на песке - вы его как патентовать собираетесь - как торговую марку, как полезное изделие, как уникальный метод?

Да и патентовать где, за рубежом или в Китае? Или и там и там? На международные соглашения и торговые марки оттуда большой болт клали всегда.

Так что переводите так, как примут у вас в 商标局, потом расскажете, как получилось))
2019.08.21
Тема Ответить
6
2019.08.21Angelina Galka Здравствуйте. Я сейчас занимаюсь переводом меню с русского на китайский и английский. Естественно у многих блюд нет китайских аналогов, поэтому приходится "создавать" их. Компания предлагает оформить что-то типа патента, чтобы ввести их в международный обмен, как общепринятые названия. Допустим, у салата оливье есть своё китайское название, а у напитка Джезва(кофе на песке) нет. Что можете посоветовать?

沙漠咖啡 спасибо десерт иглу за это
2019.08.21
Тема Ответить
7
2019.08.21Snowblind Посоветую запатентовать иероглифы. И как ещё никто не догадался?

Еще надо запатентовать кириллицу 14 Кирилл и Мефодий в свое время до такого не додумались.
2019.08.22
Тема Ответить