1
Помогите, пожалуйста, контекст такой - "в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации сохраняются жилые помещения по месту жительства до поступления на военную службу или бронируются жилые помещения",  сохраняются жилые помщения -  это 保留住房, а бронируются жилые помещения как перевести? перевод “一直保留住房” правилен или нет?   60
2019.11.18
Тема Ответить
2
翻译的对
2019.11.18
Тема Ответить