Есть ли такая должность в китайских университетах и как её перевести?
2019.12.23yf102 Есть ли такая должность в китайских университетах и как её перевести? Нету такой должности в университетах. Обычно 行政长官---это глава администрации САР Гонконг. В университете должно быть---行政主管 или 行政主任 2019.12.24
liu_s, 行政主管 или 行政主任
А по-русски или английски как? (не provost ли?). Чем он занимается? 2019.12.24
2019.12.24yf102 liu_s, 行政主管 или 行政主任 Да, это начальник административного отдела, по вопросам внутреннего управления. Похож на provost. 2019.12.25
|