1
Добрый день!

Ситуация: Компания, ей нужно перевести некий документ (серты, касательно ввоза товаров).
Перевод делает один человек, НО прикладывается диплом переводчика другого (так как у первого нет диплома).
Вопрос: какие риски несет носитель диплома? В случае проверки и не соответствии перевода с действительностью, какие могут быть предприняты меры в сторону носителя диплома?

спасибо за внимание
14д
Тема Ответить
2
Я так делаю уже не первый год, моим дипломом заверяют все переводы в компании. Не было никаких проблем с этим, насколько я знаю, ответственность несет в первую очередь директор компании.
14д
Тема Ответить
3
14дДусо Я так делаю уже не первый год, моим дипломом заверяют все переводы в компании. Не было никаких проблем с этим, насколько я знаю, ответственность несет в первую очередь директор компании.

А во вторую очередь вы)
14д
Тема Ответить
4
уйти туда где так не делают. так как не долго такой компании работать
14д
Тема Ответить
5
14дNordLegacy Добрый день!

Ситуация: Компания, ей нужно перевести некий документ (серты, касательно ввоза товаров).
Перевод делает один человек, НО прикладывается диплом переводчика другого (так как у первого нет диплома).
Вопрос: какие риски несет носитель диплома? В случае проверки и не соответствии перевода с действительностью, какие могут быть предприняты меры в сторону носителя диплома?

спасибо за внимание

Риски несёт не тот, чей диплом приложен, а тот, кто подписывался под произведённым переводом. Если перевод подписан от имени А, у которого есть диплом, а фактически перевод делал Б, то ответственность будет нести А, потому что его подпись стоит.
Что касается того, какие это риски... Например, Б и гендиректор договорились занизить стоимость таможенных платежей. В этих целях Б перевел наименование товара заведомо неправильно. Или нолик не дописал при переводе 万. Это будет п. "а" ч. 2 ст. 194 УК РФ (уклонение от уплаты таможенных платежей, совершённое группой лиц по предварительному сговору). Ответственность (лишение свободы до 5 лет) будет нести А, потому что его подпись. Наряду с гендиректором.
Или, например, Б перевел что-то не так. Компания понесла убытки. Гендиректор сменился, а новый гендиректор знать не знает, что перевод по факту делал другой человек. И А будет возмещать убытки...
Думаю, что можно разные другие примеры придумать. Проверяйте, что подписываете.
Успехов!
京师(俄罗斯)律师事务所
Юридическая фирма "Цзиньши" (Россия)
http://www.jingsh.com
14д
Тема Ответить