1 2 3 ... 5 >>> Переход на страницу  + 🔎
1
Подскажите пожалуйста, что означает данное выражение? Нигде не могу найти корректного перевода
2022.09.28
Тема Ответить
2
Every Field Has Its Master
2022.09.28
Тема Ответить
3
Vivik, Наука специализирована
Вообще-то нужен контекст.
2022.09.28
Тема Ответить
4
yf102,
唐.韩愈.师说:「闻道有先后,术业有专攻。」

闻:听到、知道
道:道理
有:(古今同义)
先:(古今同义)
后:(古今同义)
术:技能
业:学业
专攻:专门研究

闻道有先后,术业有专攻。
知道道理有先有后,技能学业各有专门研究.
也可以说人与人之间不能以年龄的大小来评判学识的高低,只要这个人有你所不会的学问,那么他就可以成为你的老师

师说
古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。问之,则曰:“彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。”呜呼!师道之不复可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!
圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师”。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作《师说》以贻之。

Цитата:The ancient sages did not limit themselves to particular teachers. Confucius had learned from people like Tanzi, Changhong, Shixiang, and Laodan, who were not as virtuous and talented as Confucius. Confucius said: "If three men are walking together, one of them is bound to be good enough to be my teacher." A student is not necessarily inferior to his teacher, nor does a teacher necessarily be more virtuous and talented than his student. The real fact is that one might have learned the doctrine earlier than the other, or might be a master in his own special field.

圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰"三人行,则必有我师。"是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已
Think for yourself, question authority
2022.09.28
Тема Ответить
5
Opiate, На вэньяне или путунхуа?
2022.09.28
Тема Ответить
6
yf102,
в пиньинь перевести, чтобы определили?



2022.09.28
Тема Ответить
7
Это вэньянь. Так что помогите с переводом  выражения сами. Вас же научили вэньяню в вашем универе, а мы академиев не кончали.
2022.09.28
Тема Ответить
8
Vivik, 术业有专攻 = и специализируется в какой-то области ( сказал сам, потому что Opiate ещё долго будет курить, размышляя о достоинствах иероглифики)
2022.09.29
Тема Ответить
9
2022.09.28yf102 Это вэньянь. Так что помогите с переводом  выражения сами. Вас же научили вэньяню в вашем универе, а мы академиев не кончали.

Скажи, сенсей, как быть носителям диалектов китайского языка? Вот в иероглифах им все понятно, а если записать то же самое пиньинем, то не будет не понятно ни слова, потому что их диалект очень далек в произносительной норме от путунхуа, но в иероглифах все читается без проблем? Придется для каждого диалекта создавать свою систему транскрипции?
2022.09.29
Тема Ответить
10
Кот-бегемот,
Цитата: Придется для каждого диалекта создавать свою систему транскрипции?
Вот тут вы совершенно правы (так поступают во всём мире)
2022.09.29
Тема Ответить
1 2 3 ... 5 >>> Переход на страницу  + 🔎