+
1
Подскажите, пожалуйста, почему в китайских источниках 18 - 1-й пол. 19 вв. у некоторых гор такие гигантские высоты - 20, 30 ли?

Цитата:髙三十里週一百里
2023.03.30
Тема Ответить
2
Может это имеется ввиду длина подъёма по склону по извилистой тропе. А каждый 里 это не точно сколько-то метров, а сколько-то шагов.
Shaoxing city / Ткани оптом из Китая
2023.03.30
Тема Ответить
3
夸张的说法。“连峰去天不盈尺”“玉盘珍羞直万钱”
2023.03.31
Тема Ответить
4
Вопрос, конечно, просто убойный! Действительно, в древних текстах (значительно раньше XVIII века!) при описаниях гор используются просто какие-то неимоверные высоты: от единиц ли (что вполне правдоподобно) до нескольких десятков ли (что просто невероятно!). Причём, такие высоты указываются в контекстах, которые просто невозможно списать в ранг мифологических или иносказательных. А потому версию восторженного преувеличения можно сразу отбросить, тем более, что методика довольно точного измерения высот различных объектов в Китае появилась очень давно. В чём может быть причина таких гигантских значений - я пока ума не приложу. Но буду держать этот вопрос в зоне внимания, может, что-нибудь всплывёт.
Телеграм-канал "Китайский для каждого".
2023.04.02
Тема Ответить
5
2023.04.02satabhava А потому версию восторженного преувеличения можно сразу отбросить, тем более, что методика довольно точного измерения высот различных объектов в Китае появилась очень давно. В чём может быть причина таких гигантских значений - я пока ума не приложу.

Может, просто-напросто вовсе не каждый из писавших подобные тексты был знаком с подобными геодезическими приёмами? И в качестве высоты указывал, как было сказано выше, длину маршрута, по которому приходилось добираться до вершины?
2023.04.02
Тема Ответить
6
2023.04.02wusong Может, просто-напросто вовсе не каждый из писавших подобные тексты был знаком с подобными геодезическими приёмами? И в качестве высоты указывал, как было сказано выше, длину маршрута, по которому приходилось добираться до вершины?

Такого я исключить пока не могу, но это значило бы, что существовал такой альтернативный метод определения горных высот, и, поскольку "заоблачные значения" фигурируют во многих текстах, т.е. эта практика вполне укоренившаяся, то она непременно была бы описана наряду с иными методами определения высоты. А пока мне никакого описания или толкования найти не удалось. Даже мимолётного намека на то, как следует понимать эти значения, нигде нет! Такое ощущение, что носители даже не задаются вопросами по написанному: сказано, что гора высотой 50 ли - чего же тут непонятного?!  1 - А того, что это... 25 км, Карл!!  14  Я своим домашним рассказал - у них челюсти поотвисали, но ни у кого никакой версии не родилось. Надо поспрошать специалистов. Дам доче задание провести допрос с пристрастием их учителей по географии и китайскому языку. Пускай объяснят подрастающему поколению, чего это там предки в писаниях понасчитали!  1
2023.04.02
Тема Ответить
7
У 陈桥驿 в "郦道元", 花山文艺出版社, 2000 есть:

古人计算山岳高度的主要方法是步测, 通过踏勘, 计算出从起步点到山顶的长度数值。这实际上是把从起步点到山顶的路径距离, 代替山的高度, 则数字偏大是毫无疑问的。而且由于起步点的位置不同, 最后得出的数值也就随着不同, 所以古籍记载的山岳高度, 数字常有很大的参差。此外, 由于以长度代替了高度, 因此, 山路愈迂回曲折, 记载的高度也就愈大。例如卷十一《寇水注》所记广昌县的广昌岭; 因为 “二十里中, 委折五回, 方得达其上岭”, 因而就 “岭高四十余里”。

..除了步测以外, 古人也还有其他一些计算山岳高度的方法, 但所有这些方法, 其结果都不可靠, 而且在数值上也总是夸大。例如目测, 这也是古人常用的测高方法。...
2023.05.16
Тема Ответить
+