2014.10.14Ветер Учу китайский уже шестой год, за эти годы хуогуо ел только один раз в ресторане и то, случайно. Это всё предрассудки Хотя про само слово/понятие - узнал в первый год, из учебника))
尽快纠正这个错误!冬季快来了!要多吃火锅!
2014.10.14Ветер Учу китайский уже шестой год, за эти годы хуогуо ел только один раз в ресторане и то, случайно. Это всё предрассудки Хотя про само слово/понятие - узнал в первый год, из учебника)) 尽快纠正这个错误!冬季快来了!要多吃火锅! 2014.10.15
я сколько не пытался в домашних условиях сделать хогуо, у меня просто супчик выходит
а так, пожалуй, самое любимое кушанье тут и выбор и 创意, и постоянно занят во время еды жаль только в одно рыло неудобно есть 2014.10.15
2014.10.15бкрс я сколько не пытался в домашних условиях сделать хогуо, у меня просто супчик выходит у вас какая кастрюля и какая плита? 2014.10.15
обычная кастрюля и обычный 电磁炉. Я туда ингредиенты закидываю, они готовятся, я потом плитку выключая и ем это всё как суп. Почем-то не получается понемногу.
2014.10.15
2014.10.15бкрс обычная кастрюля и обычный 电磁炉. Я туда ингредиенты закидываю, они готовятся, я потом плитку выключая и ем это всё как суп. Почем-то не получается понемногу. Готовится все 3 мин, не больше 2014.10.15
бкрс, я дома в простой рисоварке делал, взяв пример с местной молодёжи. Берём в универмаге 火锅底料, 芝麻酱, разные там 肉卷 и 肉丸, 红薯, 金针菇 и т.п. Ничего сложного.
Но да, ничего "готовить" и "выключать" нельзя. Подержали в бульоне, достаём, макаем в 蘸料 (самое простое -- 芝麻酱 + мелко рубленный чеснок), едим. Кладём в кастрюлю ещё чего-нибудь. Бульон поубавился -- подливаем воды из чайника. А то это у Вас так 冒菜 вышел. 2014.10.16
小熊, у меня в рисоварке нет настройки мощности, режимы есть, но не факт что будет достаточно умеренный. Недоволен своей рисоваркой, хотя с крупами всё отлично, но я планировал её использовать под большее, а там 12 режимов варки риса и ничего больше.
Возможно это ещё проблема стола. Как такового кухонного стола у меня нет, т.е. где можно одновременно варить 火锅 и есть его (и ковыряться в интернете). А отдельно вся прелесть теряется. 2014.10.16
Для приготовления хуого дома нужна самая обыкновенная плитка-灶, удобнее всего, чтобы это было 电灶. Ставится куда-нибудь на стол-стул. Заранее нарезанные ингридиенты просто попеременно держатся-кладутся в постоянно кипящую воду, пока не сварятся (для воды продаются 火锅底料, можно самому ещё что-нибудь добавить из приправ), а потом в 蘸料 для вкуса. Одновременно с компом, конечно, не особо поешь. Мне кажется тут прикол в самом процессе. А так придётся отвлекаться. Да и кипящая вода - всё-таки акурратней надо с ней быть. Лучше уж сначала поесть, а потом в нете ковыряться)
2014.10.17
|