1
Искал список самых используемых ченъюев в байду, нашел, оказалось из 368 в базе БКРС нет переводов аж для 56! Это нужно исправлять, кому не лень давайте исправим положение:
以一持万 水光接天 神采飞扬 照人肝胆 欲说还休 响遏行云 周公吐哺 横眉冷对 名山胜水 绳锯木断 浩气长存 古木参天 海波不惊 追木穷源 敢做敢为 少气无力 以简驭繁 不疾之徐 白练腾空 项背相望 风月无边 刚柔相济 刚柔相济 声振林木 以史为镜 遮前掩后 意前笔后 飘洋过海 江山如画 遇难呈祥 学贯中西 以身许国 聪明过人 响遏行云 自娱自乐 六畜兴旺 饿虎吞羊 敢怒敢言 文思敏捷 功名成就 以简驭繁 蔓草荒烟 海沸山摇 以一持万 指挥若定 海水群飞 敢做敢为 有口无行 绝域殊方 声振林木 以史为镜 保国安民 明月清风 满腔热忱 转悲为喜 海啸山崩
2014.10.29
Ответить
2
alexamur, а что за число такое 368 - откуда оно взялось?
2014.10.29
Ответить
3
alexamur, кстати у вас там некоторые повторяются: 以一持万; 响遏行云; 敢做敢为; 以简驭繁; 刚柔相济; 声振林木; 以史为镜
2014.10.29
Ответить
4
2014.10.29бкрс alexamur, а что за число такое 368 - откуда оно взялось?
Этот список просто ответ на байду вопросах, его происхождение мне неизвестно, да и в общем я даже сомневаюсь что это самые частоупотребляемые.
На дубляжи не проверял.
2014.10.30
Ответить
5
alexamur, просто с таким же успехом можно брать 539 ченьюя и говорить что у нас столько-то не переведено.

Надо брать 100, 1000 самых употребимых. Или привязывать к словам, типа "ченьюи входящие в 10000 самых употребимых слов"
2014.10.30
Ответить