1
我们要的香酥鸡为什么还没有做好?能不能快一点? почему хрустящие цыплята, которые мы заказывали, все еще не готовы? Можно ли побыстрее?
要 это как переводиться тут ? и 的 для чего
2017.01.17
Тема Ответить
2
Aidar123, Вы же сами уже перевели - которые мы заказывали; заказанные
https://bkrs.info/slovo.php?ch=的 - значение 3
2017.01.17
Тема Ответить
3
2017.01.17сарма Aidar123, Вы же сами уже перевели - которые мы заказывали; заказанные

预订 разве не это должен использоваться?
2017.01.17
Тема Ответить
4
2017.01.17сарма Aidar123, Вы же сами уже перевели - которые мы заказывали; заказанные
https://bkrs.info/slovo.php?ch=的  - значение 3

谢谢您
2017.01.17
Тема Ответить
5
2017.01.17Aidar123 预订 разве не это должен использоваться?

Можно, но там более официозусно, посмотрите примеры употребления 预订
2017.01.17
Тема Ответить