贸发会议投资和企业司司长詹晓宁表示,2016年中国外资流入量除创下历史新高外,所利用的外资结构也继续优化,质量提高。
Директор управления по инвестициям и предпринимательству ЮНКТАД Джеймс Чжань заявил, что в 2016 уровень притока прямых иностранных инвестиций в Китае достиг рекордного уровня, структура использования иностранного капитала так же продолжает улучшаться, качество ее использования повысилось.
外资持续向资本和技术密集型产业以及高附加值领域倾斜,并继续从劳动密集型产业转移出去。
???
не могу перевести последнее предложение.
Директор управления по инвестициям и предпринимательству ЮНКТАД Джеймс Чжань заявил, что в 2016 уровень притока прямых иностранных инвестиций в Китае достиг рекордного уровня, структура использования иностранного капитала так же продолжает улучшаться, качество ее использования повысилось.
外资持续向资本和技术密集型产业以及高附加值领域倾斜,并继续从劳动密集型产业转移出去。
???
не могу перевести последнее предложение.