1
Добрые люди, кто сталкивался помогите, как будет Аквапечать на китайском?
2017.03.01
Ответить
2
水性打印
2017.03.01
Ответить
3
Интересно!
По запросам 水印,浸没印,浸液印 и т.п. ничего подобного не находится. Какое-то заковыристое название у этого метода на китайском наверное.
2017.03.01
Ответить
4
Вики говорит 水转印
2017.03.01
Ответить
5
Точно
https://wapbaike.baidu.com/item/%e6%b0%b4%e8%bd%ac%e5%8d%b0/869870?adapt=1&fr=aladdin

http://video.pae.baidu.com/show/videoindex?src=htt...3706&srcid=4185
2017.03.01
Ответить
6
nurik159, а Вы не знаете, как адекватно перевести разновидности 水标转印与水披覆转印?
2017.03.01
Ответить
7
сарма,
Незнаю м.б. что-нибудь типа 2D и 3D аквапечать. Двумерная, трехмерная.
Тогда получается 2D это будет просто перенос картинки на плоскую поверхность детали под давлением воды, пракитечски без погружения, а 3D это полное погружение детали в воду с нанесенной на неё принт-пленкой.
2017.03.01
Ответить