1
国外新建合资企业当地政府... часть предложения, дальше перевод - имеет льготы.
непонятно как перевести первую чаасть, тут и правительство данное и зарубежной, что то непонятно
2017.03.01
Тема Ответить
2
Тяжелый Удар,
Ну...
Вновь учрежденные совместные китайско-иностранные предприятия имеют льготы от (муниципального) местного правительства.
2017.03.01
Тема Ответить
3
2017.03.01nurik159 Тяжелый Удар,
Ну...
Вновь учрежденные совместные китайско-иностранные предприятия имеют льготы от (муниципального) местного правительства.

Ага спасибо, подходит
Но почему от местного правительства? вот это "ОТ" не увидела и не поняла, где я упустила грамматику ? Какая то безысходность прям
2017.03.01
Тема Ответить
4
Тяжелый Удар,
当地 же
2017.03.01
Тема Ответить
5
2017.03.01nurik159 Тяжелый Удар,
当地 же

разве это переводится не - местный?
я вот саму конструкцию не поняла, думала это все подлежащее
2017.03.01
Тема Ответить
6
Нету там "от".
И грамматики тоже нет, потому что нет сказуемого.
Если вы дадите предложение целиком, может быть, удастся понять, что к чему.
А перед 国外, кстати, ничего не было?
2017.03.01
Тема Ответить
7
r1, Можно и без "от" смысл не изменится
Вновь учрежденные совместные китайско-иностранные предприятия имеют местноправительственные льготы.
2017.03.01
Тема Ответить