<<< 1 2 + 🔎
11
2017.03.02almost_inmay Исправила на 网站)
Исправила 本公司 на 我们公司))
很多知名企业和大型超市都纷纷与本公司合作. (С нами сотрудничают много известных фирм и гипермаркетов. ) Так написано на официальном сайте, я это просто скопировала. И еще шеф сказал, чтобы я обязательно написала про гипермаркеты. И еще сказал, чтобы я отправила им их же каталоги, чтобы освежить какие именно товары мы у них брали в прошлом году. (А мы уже сотрудничали в прошлом году, поэтому я не расписываю в подробностях что наша кампания делает).

1) 附件内的商品最新的价格 так пойдет? Имеется ввиду именно новая цена на товары из прошлогоднего каталога.
2) 请您介绍2017年最新的商品 Так правильно?

С уважительными реверансами, возможно, и впрямь перебор)))

Спасибо Вам огромное за Вашу помощь, я еще совсем профан в деловой переписке и составление даже этого маленького письма заняло у меня аж шесть часов 44

вроде можно еще просто 我司
2019.02.21
Тема Ответить
12
almost_inmay,    详情请见本公司网站: http:ссылка. (С более подробной информацией ознакомьтесь, пожалуйста, на нашем официальном сайте, ссылка)

2) 如有新品,请把目录发给我们。(если есть новые товары, прошу отправить нам каталог)

望速复。(Надеемся на скорейший ответ)
请确认已收到此信。(Прошу подтвердить получение Вами этого письма)
预致谢意。(заранее благодарю)
此致敬礼,(с уважением, подпись).
2019.02.21
Тема Ответить
<<< 1 2 + 🔎