Всем привет! Как можно перевести 静满? Контекст: Осмотреть достигает ли уровень смазочного масла до указателя «静满».
2017.03.15бкрс полный в неработающем состоянии Спасибо, вот что ответили мне в Lang-8: 油标尺 ‘静满’ - здесь значит уровень масла, в состояние "полное" , если говорить именно слова 静 - когда уровень масла считается полной, масло сначала должна находиться в состояние "спокойно" Попозже подумаю как это на русском сказать и вправлю в словарь. 2017.03.17
|