Страницы (7): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 6 7 Переход на страницу  +
61
12天Neo Устроили вы теперь себе геморрой на будущие переезды. Надо было не лениться, и летать в Гонконг.
Китайское свидетельство о браке придется легализовывать для каждой отдельной страны, где оно вам понадобится, через Пекин. Даже когда вы вдвоем из Китая навсегда уедете.

Мы с мужем расписались в Гонконге в 2010 году, не скажу, что никогда не надо было переводить и легализовывать свидетельство...
Все то же самое...

Правда ни в одной стране о свидетельстве НИ РАЗУ не спросили...это не смотря на то, что мы часто путешествуем вместе, у нас разные гражданства и фамилии...
Никому нет дела...
Более того, я спокойно путешествую с детьми, которые по сути являются гражданами другого государства и у нас также разные фамилии...
Вопросы задают, при покупке жилья и т.д.
Но и там, достаточно легализовать свидетельство один раз (что тоже является в РФ почти филькиной грамотой)...
Если моя точка зрения не совпадает с вашей, это еще не значит, что вы не правы.
12天
Ответить
62
12天Lady_Shanghai Мы с мужем расписались в Гонконге в 2010 году, не скажу, что никогда не надо было переводить и легализовывать свидетельство...
Все то же самое...

Правда ни в одной стране о свидетельстве НИ РАЗУ не спросили...это не смотря на то, что мы часто путешествуем вместе, у нас разные гражданства и фамилии...
Никому нет дела...
Более того, я спокойно путешествую с детьми, которые по сути являются гражданами другого государства и у нас также разные фамилии...
Вопросы задают, при покупке жилья и т.д.
Но и там, достаточно легализовать свидетельство один раз (что тоже является в РФ почти филькиной грамотой)...

На свидетельстве из Гонконга достаточно один раз поставить апостиль через High Court. После этого во многих странах ничего дополнительно не понадобится, кроме перевода местного нотариуса.
Для Китая гонконгские документы тоже в упрощенном порядке легализуются, через China-Appointed Attesting Officers.
12天
Ответить
63
12天Neo На свидетельстве из Гонконга достаточно один раз поставить апостиль через High Court. После этого во многих странах ничего дополнительно не понадобится, кроме перевода местного нотариуса.
Для Китая гонконгские документы тоже в упрощенном порядке легализуются, через China-Appointed Attesting Officers.


Свидетельство о браке выданное в ГК для Китая легализовать НЕ НУЖНО...
я им пользуюсь в Китае постоянно во всех инстанциях, оно действительное...
Для России - что бы Вы на нем не ставили - его хотят все равно НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ...

P.S.апостиль у меня стоит, НО, на оригинал сводетельства его не ставят, только на официально заверенную копию...
12天
Ответить
Страницы (7): « Предыдущая 1 ... 3 4 5 6 7 Переход на страницу  +