Цитата:Например, с вот тем элуосы жень у китайцев будет шанс отвертеться - "ну белая обезьяна что-то варнякает". После достижения этого весьма эфемерного порога - ситуация будет другой. Если начинаешь обращаться к группе китайцев, они уже не могут сказать наотмашь 听不懂, так как волнуются за 面子. Китаец оглядывается на друзей, думает "我操,好像其他人都懂老外的话。我最好回答吧,反而我哥们以为我是害怕外国人的农民。这样太没面子" и отвечает на твой вопрос.Навеяло.
Заметил, что на форуме, да и среди китаистов, распространено обращение к некоему "стереотипному китайцу в вакууме", вроде как "русская баба, которая коня на ходу остановит". А тут китаец, который лаовая на ходу обсмеет, белых обезьян между делом притеснит, зарубит пару ваней на спекуляциях и зайдет по пути в ктв с со шлюхами в 火锅店, обхаркивая по пути местные клумбы и напевая песенку про пятитысячелетнюю историю Китая, рассовывая 红包 в руки местных чиновников, попутно не забыв сорвать все сроки поставки фразой 差不多.
Понятно, что это больше образ, чем реальные китайцы, но все же.
Предлагаю составить портрет. Абстрактного китайца в вакууме.
百花齐放,百家争鸣