1
как это сказать по-русски? словарь говорит, что это фраза означает забота о потомстве, но там такой диалог.
один генерал говорит 燕谋 другой ему отвечает 嗯 и дальше они разговаривают о делах.
2015.11.16
Ответить
2
В словаре же есть 燕谋, по контексту не подходит разве? Типа "о детях забочусь".
2015.11.16
Ответить
3
燕 yan фамилия, 谋mou советник, итого - "советник Янь"
2015.11.17
Ответить
4
Ну да, все верно. Советник "янь", 燕谋士
2015.11.17
Ответить
5
это кажется 徐祖诒, его 字 - как раз 燕谋,он был 第五战区参谋长при вторжении японцев
2015.11.17
Ответить
6
2015.11.17gugu это кажется 徐祖诒, его 字 - как раз 燕谋,он был 第五战区参谋长при вторжении японцев

КАК ВЫ ЭТО УЗНАЛИ??? 60 33
2015.11.17
Ответить
7
小尼,тупо ввела в поисковик 燕谋 参谋长 21
2015.11.17
Ответить