<<< 1 ... 29 30 31 ... 50 >>> Переход на страницу  + 🔎
291
2013.09.18Woody Поймите что слова, перевод которых не вызывает сомнений, всегда идет с пиньинем.
Основная причина отсутствия пиньиня при добавлении - к нему необходимо относиться серьёзно, т.е. проверять, для многих это не интересно. Отсутствие пиньиня лучше чем абы как, тем более с ошибками.
2013.09.18
Тема Ответить
292
lytz, Скажите, а Вы только БКРС пользуетесь?
Мне вот кажется, что для более-менее продвинутых пользователей, особенно переводчиков письменных, пиньинь - это вторично. потому что его можно элементарно в другом словаре посмотреть, и в книжном, и в онлайн. а вот специфическое слово или выражение найти, как переводится - куда сложнее. и тут большой поклон тем, кто зная, находя сам, делится с нами.
Опять же, как было сказано выше: поиск правильного пиньиня - отдельная задача, которой не каждый будет заниматься. причины не важны, но лично мне лучше никакого пиньиня, чем поставленный абы как, лишь бы шлепнуть.
2013.09.18
Тема Ответить
293
2013.09.18lytz перед каким еще переводчиком лежит многостраничный текст?
Знаете, на этом словаре, как минимум несколько десятков человек, которые именно работают с языком, и, да, перед ними лежат многостраничные тексты.
2013.09.18lytz вы имеете ввиду любителей, добавляющих новые слова на скорую руку чтобы заиметь пользы?
Таких здесь не так уж много. если вы посмотрите сюда https://bkrs.info/changes.php?total=100&view=words_new и сюда https://bkrs.info/changes.php?view=words_edited, то убедитесь, что большинство слов добавляются и редактируются одними и теми же людьми изо дня в день.
2013.09.18lytz да, мне не лениться это самое то
Хм, я не очень поняла. Т.е. вы после того, как нашли в словаре слово, например, 电磁吊, затрудняетесь скопипастить отдельно 电磁 и отдельно 吊 в строку поиска, что делается за секунды? Но просто представьте, если бы участник не добавил это слово в словарь, вы бы возможно потратили полчаса на поиск русского эквивалента. Не кажутся ли вам несуразными ваши претензии. Мы все являемся исследователями этого космоса под названием китайский язык, и никто никому ничего не обязан. И если кто-то делится со мной хоть каплей своих знаний (к тому же, бесплатно, заметьте), я чувствую благодарность.
И я согласна с Woody: встретили слово без пиньиня, если вы уверены в правильности своих знаний, сделайте правку. А если вы не можете, так, может, и тот другой человек, работавший над статьей до вас, тоже не мог.
Ну и последнее: все же лучше никакого пиньиня, чем неправильный. Так подсказывает опыт.
Die another day.
2013.09.18
Тема Ответить
294
2013.09.18Vetrenitsa Serebriakova, через поиск можно искать китайские слова, имеющие английский перевод (они будут вам показаны в результатах), но вот английские слова в этом словаре не ищутся, также как и вообще любые слова, в которых присутствуют латинские буквы.

Я вот и об этом и говорила, что английские слова не ищутся, а этого бы хотелось, потому что очень хороший перевод есть.
2013.09.18
Тема Ответить
295
Serebriakova, Этого, скорей всего, не будет делать разработчик, т.к. нацеленность идет на то, чтобы искоренить полностью все английские переводы, заменив их русскими вариантами. Слоарь задуман именно русско-китайским, китайско-русским, а английский - это недоработки, т.е. то, что требует исправления, и с чем мы боремся по мере сил.
2013.09.18
Тема Ответить
296
2013.09.18Vetrenitsa Serebriakova, Этого, скорей всего, не будет делать разработчик, т.к. нацеленность идет на то, чтобы искоренить полностью все английские переводы, заменив их русскими вариантами. Слоарь задуман именно русско-китайским, китайско-русским, а английский - это недоработки, т.е. то, что требует исправления, и с чем мы боремся по мере сил.

Спасибо за ответ!
2013.09.18
Тема Ответить
297
2013.09.18小熊 Serebriakova,

Для китайского-английского направления существует онлайн-проект CC-CEDICT.

Я пользуюсь http://www.nciku.com/ и http://dict.youdao.com/, словарь Байду тоже иногда выдает очень неплохой перевод

Спасибо!
2013.09.19
Тема Ответить
298
Serebriakova,

Я говорю к тому, если Вы участвовать хотите. А если просто онлайн-словарь для кит.-англ. направления, то лучше, наверное, вот тут.
2013.09.19
Тема Ответить
299
бкрс, благодарю за быстрое реагирование, оповещалка в чате понравилась. Только кнопку "受到" вроде не сразу удалось нажать. А может показалось. Я еще затестирую)
2013.09.20
Тема Ответить
300
бкрс, в пункте "Все изменения" с недавнего времени почему-то стали отображаться не последние изменения, а старые, сделанные 4 дня назад. Возможно, ошибка какая-то..
2013.09.20
Тема Ответить
<<< 1 ... 29 30 31 ... 50 >>> Переход на страницу  + 🔎