11
2016.01.28rutwch просто мне очень муторно переставлять клавиатуру на упрощенку
Один секрет - в любом нормальном пиньине 简繁 переключаются одной кнопкой. В согоу это Ctrl+Shift+F( на маке - Cmd+Shift+F)(ну ладно, три кнопки)
Блог о куче формальностей и процедур
Хочешь быть передовым - сей квадратно-гнездовым(с)
Перебрасываясь грязью со свиньей, не забывайте, что ей это нравится
2016.01.28
Тема Ответить
12
vaily 谢谢, теперь знаю!
2016.01.28
Тема Ответить
13
dvs, как говорится, на вкус и цвет, мне наоборот нравится южное мягкое произношение, а северное вечное 儿儿儿, и закручивание языка в рулон при произнесении звуков zhi chi shi ri  - нет, спасибо. )
2016.01.28
Тема Ответить
14
Если в перспективе придется жить-работать в ГЖ или Гонконге - тогда смысл учить есть
В противном случае бесполезное занятие, как вы эту ненормальную фонетику вне среды осваивать будете? 1
2016.01.28
Тема Ответить
15
2016.01.28blvrrr Если в перспективе придется жить-работать в ГЖ или Гонконге - тогда смысл учить есть
В противном случае бесполезное занятие, как вы эту ненормальную фонетику вне среды осваивать будете?  1

У меня такой же вопрос. Хотелось бы, чтобы все на форуме сказали: "Чувак, ты что, конечно, учи, охрененный язык" и человек, живущий на Тайване, действительно начинает учить кантонский вне среды просто потому, что так посоветовали на форуме.
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2016.01.29
Тема Ответить
16
2016.01.28rutwch привет всем. есть ли практическая польза от знания кантонского? побывал в Гонконге, и очень понравился этот язык, можно сказать что я "загорелся", чего не было уже лет шесть (с тех пор, как только начинал учить китайский).
Я умом понимаю, что это не самый полезный язык. Но на полезные языки типа испанского вообще нет никакого запала. Китайский у меня уже на уровне 可以溝通.
Как считаете, стОит ли учить? Дает ли это какие-то карьерные перспективы? или только, что называется, for fun?
Может есть уже такая тема.
Спасибо

если жить в гонконге кантоез нужен, так как многие местные включая молодеж не говорят на путунхуа умышленно, никогда не учили или просто потому что получали образование за границей на английском, в общении с коллегами английского вам хватит, но в их среду без кантонеза вы не вольетесь, другое дело найти работу даже англофону сейчас затруднительно, что говорить тогда про русских, много студентов возвращается из-за границы и им даются привилегии перед иностранцами, чем вы лучше гонконца с мазер ленгвидж английским? в гуанчжоу хватит и путунхуа, если только вы не фанат кантонской культуры и бредите найти местных друзей
2016.01.29
Тема Ответить
17
2016.01.29sarmat2000 в гуанчжоу хватит и путунхуа, если только вы не фанат кантонской культуры и бредите найти местных друзей

В Гуанчжоу и Шенжене владение мандарином и кантонским даёт преимущество перед другими иностранцами, которые владеют лишь мандарином.
Большинство моих иностранных коллег свободно говорят на обоих, потому что они, как и автор этого топика, отлично понимают, что в наш век конкуренции владение кантонским в добавок к мандарину пусть маленький но все же плюс...
IELTS L6.5 R7 W6 S7
2016.01.29
Тема Ответить
18
2016.01.29Video Vocabulary В Гуанчжоу и Шенжене владение мандарином и кантонским даёт преимущество перед другими иностранцами, которые владеют лишь мандарином.
Большинство моих иностранных коллег свободно говорят на обоих, потому что они, как и автор этого топика, отлично понимают, что в наш век конкуренции владение кантонским в добавок к мандарину пусть маленький но все же плюс...

хехе, а стоит ли это маленькое преимущество затраченных сил и времени? в шенчжене уж тогда учите чаошаньский, он и в гуанчжоу и в шаньтоу при поездке на фабрику пригодится, среди иностранцев владеют просто единицы, вы будете лучшим 14
2016.01.29
Тема Ответить
19
rutwch, есть время и желание - пользуйтесь моментом -учите. Зачем лишать себя такого удовольствия?
Вы от окружающих хотели себя ещё 区区подогреть, пожалуй, получили уже толику поддержки.
Трудно сказать, насколько это даст вам пользы в жизни и работе. Но удовольствие можно получить. Мне тоже нравится мелодика и своеобразие языка. Недавно смотрела хороший фильм 岁月神偷 (там субтитры простыми иероглифами).
2016.01.29
Тема Ответить
20
Внезапно соглашусь с товарищем "сармат2000". Непонятно почему, в самом, казалось бы юэшной местности, между Гонконгом и Кантоном так сильно, чуть ли не сильнее кантонского слышен этот не очень приятный кэцзяшный язык.
2016.01.29
Тема Ответить