Главная
Главная форума
Создать
Искать
Темы
▼
Активные
Новые
Пустые
Горячие
Активность
▼
Статистика форума
Рейтинг участников
Последние сообщения
Популярные сообщения
Популярные темы
Объявления
▼
Как давать обьявления
Раздел объявлений
Дать объявление тут
Доска объявлений
Словарь
▼
Искать
Добавить
Новые
Исправленные
Комментарии
Скачать
Меню
▼
Принципы
Помощь
Тёмная тема
Контакты
Войти
Форум 大БКРС
›
汉语 Китайский Язык
›
Вопросы по китайскому языку
›
Помогите перевести
中式面点师
1
alian
Доброе время суток! Перевожу свид-во о квалификации, специальность перевела как: китайский кондитер, однако есть некоторые сомнения, как лучше : может, кондитер китайской кухни, или кондитер в китайском стиле...Спасибо.
这一切才刚刚开始...
2016.03.07
Тема
Ответить
2
美人鱼
Лучше "мастер (по приготовлению) китайских мучных и кондитерских изделий", потому что 面 = 面食 (лапша, маньтоу, баоцзы и проч.), а 点=点心 (десерты).
2016.03.07
Тема
Ответить
Ответить
上
MyBB
Помощь
Статистика
Поиск
Пустые
Горячие
Новые
Активные
Создать тему
Принципы