1
Уважаемые коллеги, доброго времени суток! Перевожу документ от нотариуса с вот таким номером: (2017)呼伦额证外字第11号, как посоветуете перевести такое? Как объяснил китайский коллега, это расшифровывается следующим образом: нотариус из Хулунбуира (呼伦), г.Эргуна (额), нотариальный документ (证), на иностранном языке (外) ну и номер, т.е. можно это собрать в кучу и получить что-то вроде " (2017)Хулунбуир, г.Эргуна, нотариальная контора, документ на иностранном языке, №11 " или есть варианты лучше? Как вы переводите номера документов такого типа? Спасибо!
2017.04.28
править Тема Ответить
2
порядок только наоборот
Документ на иностранном языке №11, нотариальная контора г. Эргун, Хулунбуир
2017.04.28
Тема Ответить
3
外 еще может означать документ, предназначенный для использования за границей или для каких-то внешних дел. Не обязательно на иностранном языке. Да и нотариус вроде не может заверять документы на иностранных языках, которые он сам не знает.
2017.04.29
Тема Ответить