Товарищи!
Помогите, пожалуйста, с переводом.
Смысл понимаю, а выразить красиво словами не получается...
Речь о напитке Ванлаоцзи
其原因不外乎“吃烧烤容易上火,喝一罐先预防一下”、“可能会上火,但这时候没有必要吃牛黄解毒片”。
消费者的这些认知和购买消费行为均表明,消费者对红罐王老吉并无“治疗”要求,而是作为一个功能饮料购买,购买红罐王老吉的真实动机是用于“预防上火”。
Заранее благодарна!
Помогите, пожалуйста, с переводом.
Смысл понимаю, а выразить красиво словами не получается...
Речь о напитке Ванлаоцзи
其原因不外乎“吃烧烤容易上火,喝一罐先预防一下”、“可能会上火,但这时候没有必要吃牛黄解毒片”。
消费者的这些认知和购买消费行为均表明,消费者对红罐王老吉并无“治疗”要求,而是作为一个功能饮料购买,购买红罐王老吉的真实动机是用于“预防上火”。
Заранее благодарна!