2017.06.20反扭矩 Предположу что речь идет о противовыбросовом оборудовании на устье скважины, тогда это будет не ручной привод, а рычаг ручной блокировки (手动锁紧杆) превентора, оснащенный срезающими плашками, который в случае фонтанирования обрезает (剪切)бурильную колонну и герметизирует(全封) скважину. 按照手动锁紧杆控制对象磁力吸附相应 - принцип работы динамического указателя (动态标识牌), а именно сила действия магнитного поля. Так понятнее?
Согласен, анализ качественный. Но, насколько мне известно из работы в данной в сфере, бурильную колонну не обрезают в принципе. Иначе она просто загубит/ "закупорит" дорогостояющую скважину. Порядок глушения выброса из скважины совсем иной. Поэтому считаю, что фраза всё же не относится к нефтегазовой сфере. Тут и вправду без контекста адекватного перевода не получить.