1
При добавлении синонима, пишет, что такое слово уже есть. Ну, конечно, есть, но ведь дело не в этом.
Иногда хочется увеличить количество переводов русского слова, а иногда -- добавить еще одно значение на русском для китайского слова. По-моему, это нормально. Так почему же такие странные настройки?
Складывается впечатление, что синонимы словарю не нужны (?)
2011.07.12
Ответить
2
Так, а в самом слове не нельзя добавить?: 1)..., 2)..., 3)... и т.д. Так все словари построены
2011.07.12
Ответить
3
Вы, видимо, делаете это неправильно. Синонимы нужно добавлять через редактирование слов, а не добавление новых, как бы странно это не звучало)
2011.07.12
Ответить
4
Скажите, где прочитать инструкцию? В info? Вчера архивный раздел не открывался почему-то, пришлось делать методом тыка. Хотя, если просто, через редактирование, то понятно.
2011.07.12
Ответить
5
Вы посмотрите как уже готовые слова устроены и будет понятно. Если непонятно, делайте как можете, кто умеет подправит, потом научитесь. Главное перевод.
2011.07.12
Ответить