Мой дед работал в 50-е на Китайско-Чаньчунской железной дороге. На одной из фотографий тех времен дед и его коллега-китаец держат в руках плакат с какой-то надписью иероглифами. Помогите, пожалуйста, перевести текст плаката.
Плохо видно
Справа - 满洲里 (检?)车 、、、 Посередине - 优胜循环奖旗 Слева - 齐齐哈尔 、、、路管理、、、
Подписывайтесь на мой канал и не забывайте ставить лайки. 喜欢我的,记得点赞、关注、收藏、转发、加评论。 По вопросам рекламы и сотрудничества - в директ. 2017.07.10
А поменьше размером плката нет?
О своей жизни в Китае рассказываю в Телеге https://t.me/ma_renzhi
2017.07.10
2017.07.09 Это не плакат, а переходящее знамя. В центре- "Переходящее знамя передовиков" Справа: "Транспортный контроль станции Маньчжурия" Слева: "Отделение неразборчиво Дорожного управления Цицикара". 2017.07.10
ПАРНИ - ВЫ ГЕНИИ!!!!!!! СПАСИБО ВАМ ГИГАНТСКОЕ!!!!
ОТДЕЛЬНАЯ БЛАГОДАРНОСТЬ - CHINA RED DEVIL!!!!! Дед действительно работал вагонником на станции Маньчжурия, Цицикарского отделения КЧжд! 2017.07.10
|