тогда можно искать по иероглифам целиком, игнорируя их.
Так?
Так?
в смысле словарная статья не 好啊好,即阿
а 好啊好即阿 , затем транскрипция, транскрипция в ей указываются все знаки препинания это уже затрагивалось, наверное есть смысл в этом 2010.03.07
Все равно не очень понял. Запятые в словах нежелательны, так как это если есть знаки препинания это уже точно не слово.
Хотя с устойчивыми оборотами вопрос запутаней. Если что-то игнорировать, то это уже полнотекстовый поиск. Во много это я собираюсь осуществить. 好啊好,即阿 - это точно не слово, разве что пример. Опять же, скоро добавлю систему примеров. 2010.03.07
а может придумать знак как ноль или другой, чтобы не запятая? тогда могут искать с ним и без?
если убрать запятую - то иногда может быть непонятно где вторая часть.... 2010.03.08
Не понимаю Приведи пример.
Скоро будет БОЛЬШОЕ обновление, там уже будем смотреть что можно и стоит ли улучшить. 2010.03.08
предположим, есть 歇后语 а у него две части, пословицы, все через запятую, некоторые чэнюи, тоже и т.д. слитно писать - будут ошибки в понимании.
чтобы автоматом не убить такие слова необходим общий подход. Например, использовать универсальный разделитель: китайский ноль или двойное тире, или запятые. Не использовать нельзя! нужно что-то выбрать универсальное и чтобы все знали. 2010.03.08
2010.03.08бкрс Не понимаю Приведи пример. 阿拉伯数字8字分家——零比零 阿公吃黄连——苦也(爷) 阿斗当皇帝——软弱无能 阿斗的江山——白送 案板底下放风第——飞不起来 庵庙里的尼姑——没福(夫) 矮子骑大马——上下两难 矮子坐高登——上下两难 矮子坐高凳——够不着 вторая часть может не употребляться, а служит разъяснением, но часто употребляется. как быть? 2010.03.08
|