друзья просят каллиграфические свитки в спортзалы школ ушу и айкидо, буду благодарен за помощь с текстами по данной теме и их переводом
девиз айкидо таков: "Чтобы прийти к высшей правде,нужно непрерывно и всем сердцем добиваться искренности."
я не знаю особенностей взаимосвязей китайского письма и кандзи, можно ли как-то перевести это, чтобы текст на японском был корректен? 2011.10.12
2011.10.12БОША девиз айкидо таков: "Чтобы прийти к высшей правде,нужно непрерывно и всем сердцем добиваться искренности." Гугл? 2011.10.13
WTiggA, благодарю Вас, но, к сожалению это лишь картинки, выполненные скорописью, которые мне не прочитать, а значит даже и не попытаться перевести ))
2011.10.14
Артем, да, я представил жителей Японии, ночью, с пустыми мешками пробирающихся в Китай красть иероглифы =))
2011.10.14
"Тайзицюань Чень ши" - тайцзицюань школы(стиля, семьи) Чэнь:
1. 陈式太极拳 2. 陈氏太极拳 Какой вариант выбрать? 2012.01.22
Красивее, спору нет. А ещё такой вопрос - справа налево или наоборот? И вообще, в каких случаях пишут справа налево и с чем это связано?
2012.01.22
|