Префикс 老



Предпросмотр Опции
Примеры:
A - 老汉、老板、老婆
B - 老张、老乡、老兄、老总、老外
C - 老虎、老鹰、老鼠
D - 老大、老二、老几

A - префикс 老 стал общеупотребительным, то есть слился с коренной морфемой и не несет смысловой нагрузки.

B - префикс 老 указывает на уважительное и близкое обращение к старшим (长辈) или равным по возрасту (同辈). Слово 老外 "иностранец" является бытовым, менее официальным, чем 外国人, обычно используется по отношению к взрослым иностранцам, но напрямую этим словом не обращаются.

D - префикс 老 означает страх и неприязнь.

С - префикс 老 означает порядок по старшинству.

Первый иероглиф в словах 老人 или 老朋友 является другой морфемой и поэтому не относится к данным случаям. В данном случае он означает "старый" и является полноценной смысловой морфемой, а не префиксом.


词的构词标志 Показатели существительных

汉语语法 Грамматика китайского языка


редактировать Редактировать
показать историю История