不居功的范文子 Скромный Фань Вэнцзы



Предпросмотр Опции
Ох какая лошадь!


大家来读经
弟子规 十一
稱尊長 勿呼名
對尊長 勿顯能
路遇長 疾趨揖
長無言 退恭立
语译:
  • 碰到长辈的时候,不可以直接叫长辈的名字,
  • 在长辈面前,不可以夸耀或卖弄自己的才能。
  • 在路上遇到长辈时,要赶紧走向前行礼问好,
  • 长辈没有其他事情交代时,要退到一旁恭敬地站好。
不居功的范文子

晋国和齐国打仗,晋国打赢后,在凯旋回国进城时,范文子是最后一个进城的人,他的父亲武子看到就问他说:「你为什么是最后一个入城的呢?我很失望。」文子回答说:「我们打了胜仗回来,全国人民都很高兴,要是我先进城,大家一定会把目光都集中在我身上,并且认为功劳是我的,那我不就是把主帅的功劳都给代为享用了,所以我不敢先进城呀!」武子听到儿子的一番话,知道儿子是谦让不想居功,于是感到十分高兴。

当晋景公召见大家入城,首先称赞主帅却克领导有方才打胜仗,却克不居功表示是深受君王训诫才能得胜;而轮到范文子被讚扬时,他将功劳归给了主帅却克及上军统帅荀庚;而当景公最后称许下军栾书时,他回答都是因为上军佐范文子领导有方,自己没有什么功劳啊!

Читаем классику
Наставления для маленьких
Часть одинадцатая


Толкование
  • Когда встречаешь старшего, нельзя называть его по имени,
  • Перед старшим нельзя хвастаться или выставлять напоказ свои способности.
  • Встретив по пути старшего, нужно быстро подойти к нему и вежливо поприветствовать,
  • Если у старшего нет дел поручить тебе, то следует отойти в сторону и почтенно ожидать.
Скромный Фань Вэнцзы

Между княжествами Цзинь и Ци была война, и княжество Цзинь победило. Когда воины победой возвращались в город, Фань Вэнцзы вошёл самым последним. Его отец Уцзы, увидев его, спросил: "Ты почему входишь в город самым последним? Я уже было потерял надежду" Фань Вэнцзы ответил: "Мы возвращаемся с победой, всё княжество радо, если бы я первым входил в город, то оказался бы в центре всеобщего внимания, и все бы подумали, что победили благодаря мне. Но ведь тогда бы я присвоил заслугу командующего, поэтому я не стал входить в город первым!". Выслушав слова сына, Уцзы понял, что сын у него скромный и не кичится заслугами и поэтому очень обрадовался.

Когда Цзинь Цзингун встречал входящих в город, то вначале похвалил командующего Цюэкэ, что победили только благодаря его мудрому руководству, но Цюэкэ не стал приписывать это себе, а указал, что смогли достичь победы только благодаря советам государя. Когда же хвалили Фань Вэнцзы, то он поставил это в заслугу назад командующему Цюкэ и полководцу Сюнгэн. А когда Цзингун в итоге похвалил командира Луаньшу, то тот ответил, что победили благодаря мудрому руководству помощника командующего Фань Вэнцзы, а у самого в этом нет заслуги!


Наставления
Хуа


редактировать Редактировать
показать историю История