杀敌救叔父的桓石虔 Ши Цянь убивает врагов, спасая дядюшку



Предпросмотр Опции
Спасение дядюшки


大家来读经
弟子规 十四
事諸父 如事父
事諸兄 如事兄
朝起早 夜眠遲
老易至 惜此時
语译:
  • 对待家族中的伯父及叔父,要像侍奉自己的父亲一样,
  • 对待家族中的堂哥及表哥,要像对待自己的哥哥一样。
  • 早上要早一点起床,晚上晚一点睡觉,因为时间很宝贵,
  • 人生很短暂的,很快就会面临老年,要珍惜现在的时光。
杀敌救叔父的桓石虔

桓温、桓豁及桓冲是三兄弟,其中桓豁有个儿子叫做桓石虔,十分勇猛,17、8岁便跟桓温、桓冲一起出征,有一次出击行动中,桓冲不小心落入敌人的阵营中,军中没有人有办法去营救他,这时候桓温焦急地对石虔说:「叔叔被敌军重重包围住了,处境十分危险,你知道这件事吗?」石虔听了以后,便马上下令派朱辟作副将,而自己更是立刻跳上马背后,就冲入数以万计的敌军中,奋勇杀敌,果然石虔的勇猛让敌军无法抵挡,石虔突破重围将叔叔桓冲救出并回到了自己的阵营,全部的将士都对石虔的英勇十分佩服。

由于他如此勇猛及英勇,从此黄河以北的地区便用他的名字来驱赶恶鬼。

石虔把叔叔视同自己的亲生父亲一般来看待,这点是值得我们学习的地方。

Читаем классику
Наставления для маленьких
Часть четырнадцатая


Толкование
  • К своим дядям следует относиться также как к своему отцу,
  • К своим двоюродным братьям следует относиться также как к родным братьям.
  • Утром следует пораньше встовать, а вечером попозже ложиться, так как время очень цено,
  • Жизнь коротка, старость приходит быстро, следует доррожить настоящим.
Ши Цянь убивает врагов, спасая дядюшку

Жили три брата: Хуань Вэнь, Хуань Хуо и Хуань Чун. У Хуань Хуо был сын по имени Хуань Ши Цянь, он был очень храрым. Уже когда ему было 17-18 лет, он вместе с Хуань Вэнь и Хуань Чун выходил в военный поход. Однажды, они проводили атаку и Хуань Чун по неосторожности попал в лагерь врага, никто не знал как спасти его. Хуань Вэнь взволновано сказал Ши Цянь: "Знаешь ли ты, что твой дядя глубоко окружён врагом, ситуация очень опасная". Услышав это, Ши Цянь назначил себе в помошники полководца Чжу Пи, вскочил на лошадь и помчался в глубь бесчисленных врагов. Он отважно убивал врагов, его мужество оцепенило неприятеля. Ши Цянь прорвал плотное окружение и спас дядю Хуань Чун, вернув его в свой лагерь. Всё войско уважило отвагу Ши Цянь.

Так как Ши Цянь был таким отважным и бестрашным, с этих пор в северных районах Хуанхэ его имя использовали чтобы отогнать злэх духов.

Ши Цянь относился к дяде как к родному отцу, это то, чему нам стоит поучиться.


Наставления
Хуа


редактировать Редактировать
показать историю История