从前有一位书生在赶往京城考试途中,要涉水过河时,发现有一只蚂蚁在一根小草上浮浮沉沉,他怕蚂蚁淹死,便把它救起来,放到岸上。
当主考官批阅这位书生的试卷时,发现文章里面有一个标点符号,好像不是用毛笔写的,仔细一看,竟然是一只蚂蚁,主考官便用手轻轻地把它拨开,准备再拿起笔阅卷,却发现蚂蚁又爬回来,并且停在标点处不动,主考官又再拨开,一连三次,蚂蚁还是再爬回来,主考官心想这其中一定有缘故,便对蚂蚁说:「你是不是想报这位考生的恩情?如果是的话,你放心离开,我一定会成全你的愿望!」这时,蚂蚁对着主考官点三次头后,便离开考卷,接着主考官就拿起笔补上标点,这位书生也因此顺利考上。
Давным-давно жил один студент, который отправился в столицу сдавать экзамен. По пути ему надо было перейти речку и он заметил плавающего на травинке муравья. Он побоялся, что муравей утонет и спас его, положил на берег.
Когда главный экзаменатор проверял работу этого студента, обнаружил в тексте знак препинания, который, вроде бы, был нарисован не ручкой. Приглядевшись, оказалось, что это муравей. Экзаменатор рукой легонько отодвинул муравья и приготовился снова взять ручку и проверять работу. Но он обнаружил, что муравей вернулся и застыл на месте знака препинания. Экзаменатор снова отодвинул муравья, и муравей в третий раз подряд приполз назад. Экзаменатор решил, что этому есть какая-то причина, она сказал муравью: "Ты хочешь отблагодарить этого студента? Если да, то не беспокойся, сможешь уходить, я обязательно выполню твоё желание!". Тогда муравей трижды кивнул экзаменатору и ушёл с экзаменационной работы. Затем экзаменатор взял ручку и вписал знак препинания. Этот студент, благодаря этому, успешно сдал экзамен.